ALL THE LIFE (WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ)

capture-decran-2016-12-10-a-17-03-42

 

➸ ALL THE LIFE
(WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ)
MUSIC:
MIKA TOHVE (BATTERIE, CLAVIER)
LYRICS & VOICES:
BALLADYNA↑WITCH
(For listen ➸ clic sur l’image)

 

capture-decran-2016-12-10-a-17-03-42

 

RZECZYWISTOŚĆ NIE DAWAŁA SIĘ OPANOWAĆ
WYDAWAŁO SIĘ, ŻE NIE PANUJESZ NAD NICZYM
I NAPRAWDĘ NIE PANOWAŁAŚ:
PANOWAŁ TEN, PANOWAŁA TA
KTÓRĄ BYŁAŚ,
TY SAMA
PATRZĄCA NA SIEBIE Z GÓRY
TA TY – Z GÓRY – WIEDZIAŁA JUŻ WSZYSTKO

WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…
WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…
WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…

UBIERASZ SIĘ
JUŻ NAWET NIE WYCHODZISZ
WALCZYSZ

ŻYCIE STAŁO SIĘ WŁASNIE TAK
NIE ROZUMIAŁAŚ PRZEZ CO, SKĄD, DLACZEGO
PO CO…?
DOPIERO DZIS TO WIESZ
DOPIERO JUTRO DOWIESZ SIĘ
WIĘCEJ

WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…
WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…
WSZYSTKO MUSIAŁO WŁAŚNIE TAK BYĆ
NIE INACZEJ…

ŻYCIE STALO SIĘ WŁASNIE TAK
NIE ROZUMIAŁAŚ PRZEZ CO, SKĄD, DLACZEGO
PO CO…?
DOPIERO DZIŚ TO WIESZ
DOPIERO JUTRO DOWIESZ SIĘ
WIĘCEJ

➸ ➸ ➸

TRANSLATION (PARTIELLE & NON-PAS LITTÉRAIRE)
EN FRANÇAIS:

LA RÉALITÉ NE LAISSAIT PAS DE SE MAÎTRISER
IL SEMBLAIT QUE TU POUVAIS FAIRE TOUT
ET CELA NE CHANGEAIT PAS DE CE QUI AVAIT DÛ SE PASSER
QUE TOUT ÉTAIT PLUS PUISSANT QUE L’ÉTAIT LA PUISSANCE HUMAINE.
ET EN EFFET, C’ÉTAIT AINSI:
CELLE QUI AVAIT LE POUVOIR SUR TOUT
ÉTAIT TOI-MÊME
CELLE QUI TE REGARDAIT
TERRIENNE
DE LA-HAUT

CETTE TOI
SAVAIT DÉJÀ TOUT

TOUT A DÛ ÊTRE EXACTEMENT COMME ÇA
PAS AUTREMENT…
TOUT A DÛ ÊTRE EXACTEMENT COMME ÇA
PAS AUTREMENT…
TOUT A DÛ ÊTRE EXACTEMENT COMME ÇA
PAS AUTREMENT…

LA VIE SE DÉROULAIT EXACTEMENT COMME ÇA
TU NE COMPRENAIS PAS POURQUOI,
PAR QUELLE RAISON
ET D’OÙ CELA VENAIT

POURQUOI…?
SEULEMENT AUJOURD’HUI TU LE SAIS
SEULEMENT DEMAIN TU VAS SAVOIR
PLUS

➸ ➸ ➸

BALLADYNA↑WITCH / PARIS, DECEMBER 2016
PHOTOGRAPHIE: PASCAL RENOUX